最近渾渾噩噩,看到有一本英文小書,書名叫《The Dictionary of Obscure Sorrows》,沒有中文譯本,靈機一觸譯作《辭典:替悲傷找個名字》。
Category: 不是書評
抗美援俄?
曼哈頓最南面的炮台公園,在水族館遺址和南碼頭之間,有一角幽靜的花圃,矗立着一個士兵剪影的石碑,那就是韓戰退伍軍人紀念碑。
兩年前的表彰大會
兩年前的今天,三月十二日,紐約市上任市長白思豪下令除了必要人員外,全市居家辦公。
My life in English
It is unusual for me to write a post in English. Yes, it is my first time.
從看新聞到聽新聞
從未花這麼多時間看新聞,過去三年,除了香港,還多留意了世界,實在意想不到。因為很多媒體都被逼消失了,看新聞的渠道由網上的文字,轉移到網上的新聞頻道。
閱讀LifeWear
原來Uniqlo自家出版的雜誌《LifeWear》(生活著衣)已是第六期了。
以為買了變型金剛,微星筆電
先旨聲明,這篇不是業配文。
蘇豪與多肉
電腦有點問題。貼一點舊貨。兩年前在家上班時無聊畫的速寫。
眼鏡與眼睛
自知國語有點南方口音,有時候也會惹來笑話一場。