我是蠻喜歡上戲院看電影的。小時候,都是大人帶我看的電影,大人也者,包括我媽、鄰居一家,還有舅父。
我媽帶過我去洪水橋戲院看公餘場鹹片;有一年新年,我可能是八歲,鄰居一家八口,全家去元朗拍全家福,帶上了我,拍了一張九人集體照,還把照片寄了回鄉下,鄉下人人都問鄰居,什麼時候又多生了一個?那一次,鄰居一家帶我去雞地的娛樂場坐摩天輪,之後還去了元朗戲院看賀歲電影。還有每年的年初一,才有一次出城的機會,去外婆家拜年,外婆一家住在石硤尾白田邨,就是安置石硤尾大火災民地方,那時叫徏置區,沒有公屋這個叫法。全幢大廈都沒有電梯,要走樓梯。吃完晚飯,舅父帶我和只大我一歲的阿姨去樓下看許氏兄弟的賀歲片,這是過年的例行節目。
之後是自己買票進場看電影的年代,有些電影很記得是在哪家戲院看的,有些只記得地區,哪家戲院就不太記得確切。
第一次自己出市區看電影應該是基斯杜化里夫(Christopher Reeve)的《超人》(Superman),那時候高中同學很迷男主角,就相約坐巴士去九龍看電影,如沒記錯,是佐敦的普慶戲院。之後也和同一位同學去看《時光倒流七十年》,男主角也是基斯杜化里夫,這部電影後來年年重映,同學如中了毒一樣,每年都跑去市區看一次。我們還一起在市區看過《天生一對》(Two of a Kind),電影的男主角是尊特拉華達,女主角是剛去世的甜美歌后奧莉花紐頓莊,人稱ONJ。這次觀影印象特別深刻,因為後來我們還去逛旺角的女人街,女人街之大,在新界牛的我眼中,如同一個花花世界。電影不及他們的成名作《油脂》,這麼多年,也就再沒有人提起。重看一下片段,才驚覺故事背景原來是今天以此為家的紐約。
說到聲勢最浩大的觀影經驗,一定要提《E.T.外星人》了,我們一行十三人,去了尖沙咀的海運戲院,是預先訂的座,《E.T.外星人》未上映先轟動,戲票預售三天。我們買了半排的座位,一排中間剛好是一條大柱,半排座位分佔左右。
那時候,要看首輪西片(二輪電影是等到市區戲院差不多落畫了才上映),要去市區,市區即是界限街以南,當年大清和英國人簽下的不平等條約,清楚指明界限街以南的九龍半島和港島是永久割讓的,後來再簽的條約,界限街以北(包括現在新界的大部分)租借九十九年。所以,當年中英談判香港前途時,什麼九七問題,讀過中史的我就不太理解,九七問題明明只是新界的問題,跟香港島和九龍什麼關係?不過,條約寫什麼也不要緊了,總之現在都是廢紙了。
那時美孚在市區的邊陲,荃灣葵涌仍算是新界,從新界大西北出市區,最近也要到美孚的影都戲院,當年影都旁有一家永安百貨公司,有名的港資百貨店,歷史很久,粵語長片時代已見過身影。去影都看電影,沒有印象上過永安,這麼高檔的商店,想也沒想過要進去。
去影都看過的電影,只記得有《時光倒流未嫁時》(Peggy Sue Got Married, 1986),戲名當然是脫胎自《時光倒流七十年》,後來無記抄了電影意念,索性連劇名也抄了半截,叫《回到未嫁時》,由黎明和周海媚做男女主角。奇怪的是,這部電影在維基中文的記錄,香港頁面卻連戲名也寫錯,變成「佩姬蘇要出嫁」,硬生生的直譯,完全誤導了讀者,熟悉香港譯西片戲名歷史的,一看就知道這所謂香港的戲名是錯的資料。幸好當年看過這部電影,所以好肯定維基的資料不對。
從老家出城,更遠一點的觀影就是銅鑼灣的碧麗宮了,戲院名字冠冕堂皇,內裡裝修也很豪華,記得座位都像是沙發一樣的舒服,而且特別寬敞,戲票價錢自然也是人上人的等級。那一次看的是《亂世佳人》,因為電影太長,有中場休息,像看百老匯歌舞劇一樣。這部上世紀三十年代的好萊塢電影,每年都在碧麗宮重映一次,每次都有很多捧場客。
另一個常去看西片的戲院是沙田的UA6,因為近大學的宿舍,戲票是市區的價錢,之後幾年,屯門市大興土木,多了幾間新戲院,例如時代廣場的屯門戲院,當年是在那裡看過不少西片,戲票比市區便宜好多,不過掛在廣場外牆的廣告宣傳畫就畫得很糟糕,可以用一個「醜」字來形容。還有八十年代末,在新墟呂明才中學後面的一家新小型戲院,三位一體,名字是世界大城市:紐約倫敦巴黎,簡稱紐倫巴。當年也在那兒看過不少西片,戲院設備和音響比屯門戲院好,那時已是進入九十年代了。
也不是沒有去過元朗看電影,同樂戲院專門放映二輪西片,在那兒看過的西片除了《鷹狼傳奇》、《猴魔煞》,還有《魔笛追魂》(Young Sherlock Holmes, 1985)。八十年代中,光華戲院附近的小巴站開了樂宮戲院,心情也很激動的,元朗終於有一家新戲院了,忘了是否在樂宮看過《異形2》了。不知為何,那時候的元朗,新戲院如雨後春筍,雞地的美都、聯華,還有水車館里的金龍和後來的芝加哥戲院,全都去過,但看過什麼卻一點印象也沒有,可能有張國榮的《倩女幽魂》吧。
《時光倒流七十年》 係我媽媽和她家姐一同看的! 然後我在明珠台重看!
哈哈哈﹗我都話同伯母有偈傾架啦。
我媽叫Sabrina 呀, 我用她FB 周圍玩,她自己也唔知自己有FB~
Sabrina是《龍鳯配》,柯德莉夏萍演的角色名字啊。你媽肯定鍾意睇Audrey Hepburn的電影了。
聽她說係小學老師幫她改,家姐叫Stella 又係個個小學老師幫姨媽改,咁家姐叫Stella 就改個妹叫Sabrina
《慾望街車》馬龍白蘭度發癲時就狂叫他老婆名字Stella。咦,剛剛才發現維基又將片名搞錯,香港譯名是《慾望街車》,現在卻變成了「慾海奇女子」﹗﹗
咁睇 我懷疑小學老師鐘意睇西片咼! 咁慾望街車英文是什麼? 慾海奇女子有D porny feel gum
我覺得你媽的小學老師簡直是荷里活電影的戲精。我朋友有一對仔女,個仔叫Lucas,我話個女係咪叫Leia,佢笑到收唔到聲,本來真的想叫Leia的。
應該係! 敎英文既
咁Leia 其實都ok
Lucas 而家令人想起檸檬個大仔 (注: 不喜歡檸檬🍋和前妻) 好煩
你聽到Leia個名都唔識笑,證明你get唔到個笑位了。哈哈哈﹗
星戰丫麻係咪呀 有2 個大冬菇係頭側面個女仔
A Streetcar Named Desire ~ 何解會變成慾海奇女子 ~ 好肉酸呀個名
因為慧雲李在戲中演妓女。因生活困難去投靠妹妹,結果遇上有躁狂症的妹夫馬蘭白蘭度。
之前個名好聽啲
兩岸三地,不論何時,都係香港翻譯的戲名最動聽及貼切。
Top Gun,香港叫壯志凌雲掂到呢,台灣叫捍衛戰士(反白眼)
呢點我反而冇留意,不過知道姐沒有太大興趣港產片,但港片最幾套個名也好catchy 「阿媽有咗第二個」 睇trailer , 掂!
以前香港國際藝術節的非華語片的片名譯得才頂癮。
「阿媽有咗第二個」 ,片名令我想起《掟阿媽出火車》,如沒記錯,本來是國際電影節的電影,台譯「謀害老媽」,再看英文原名:Throw Mama from the Train。港譯完全捉到片名的神髓。
我啱啱睇緊mo jie YouTube ~ 掟阿媽出火車又係好,廣東話個神髓掂
mo jie YouTube是什麼?之前國際電影節好多片名簡直是神譯。
https://youtu.be/KxyGC_thts4
剛剛看了「阿媽有咗第二個」 的預告片,呢套好掂喎。呢便未必會上映了,羨慕中。
連2 個小朋友也掂
呢套掂,笑位的timing好。
要抽時間睇 上了no 1 了! 有另一套也是好勁
剛看了。XDDD
睇到啦 話起就做
《緣路山旯旮》不知會不會公映了,錯過了上個月的紐約亞洲藝術節,呢套也有份的。
今日睇報導,古天樂的明日戰記在大陸票房,口睥皆差,其實七人樂隊也是,不過明日戰記個成本超高,制作認真。 咁咪唉~ 差好遠。 我末睇「明日」呀,但目前和之前想睇既意欲也是一般。 我其實唔睇戲既,但真係想支持新一代電影人,我哋好多好本土既野係掂。 掂,洗乜要人acknowledge, 自己acknowledge 自己。 我會睇山旮旮而姜濤好勁,今日個間茶餐廳成了打咭熱點,其實我晤覺佢靚仔⋯ 不過可能命格可紅,然後爆了! 不是鏡粉,但希望本土的年輕人,咁多個可創出一片天。
《明日》,沒興趣。
其實我冇,因為缺乏一種情~ 只是支持佢什麼也用香港製作
呢兩日好多人出來話要支持他。
唉! 因為~ 真係貢獻香港電影好多的人lor~ 自己不知何時已經知要自救,包括係自己內心強大,幫到人咪幫~ 唔止「幫」古天樂既,呢種「幫」 自己友心態也是一種救贖。 (感覺呀下)
我今日忙到din ar!!!!
忙是好事。
https://youtu.be/f4YApTkx9c0
呢套
呢套要搵時間去找來看了。
我也打算看 但真係要搵時間
時間可以擠出來的。不過我剛剛擠了。
擠牙膏咁擠
至於《明日》 講真不是我杯茶,但我喜歡他,上網買5張飛,送人。
個trailer 已好掂!
不是沒有太大興趣港產片,而是這個年代對港產片沒有了期待。
最近出的兩部小品不錯的,可以一看。
我媽咪今日話為她入場睇! 想睇mo 姐, 而她知邊個是姜濤,但不知誰是jer
只是覺得套戲有意思,還以為是笑片才入場看的。
我仲未睇! 但姜濤真係好有運!
這個小朋友好特別。大家都想保護他。
那! 你覺得姜濤靚唔靚仔? 我冇乜感覺, 佢係我隔離屋個師奶個仔咁lor~
嗯,如果我有個仔好似佢咁可愛,我會好開心囉。
可惜香港近年的西片譯名已不行了。Predator,港譯鐵血戰士,台譯終極戰士。The Terminator,港譯未來戰士,台譯魔鬼終結者。有些台譯意思是貼切的,但以廣告效果就不及港譯。
Predator 是否= Terminator ? Terminator 套片我知,predator 真係唸唔到
predator是鐵血戰士,外星人來的。Terminator是未來戰士,是未來的殺人類機械,本來是奸的,續集變成忠的。